マタイによる福音書 19:5 - Japanese: 聖書 口語訳 そして言われた、それゆえに、人は父母を離れ、その妻と結ばれ、ふたりの者は一体となるべきである』。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「だから男は両親のもとを離れ、妻のもとへ来るのだ。こうして2人の人が1つになる―― 【聖書:創世記2:24より引用】 Colloquial Japanese (1955) そして言われた、それゆえに、人は父母を離れ、その妻と結ばれ、ふたりの者は一体となるべきである』。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、こうも言われた。「それゆえ、人は父母を離れてその妻と結ばれ、二人は一体となる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこで神は言った。『だから男は両親のもとを離れ、妻のもとへ来る。こうして2人が1つになるのだ』 聖書 口語訳 そして言われた、それゆえに、人は父母を離れ、その妻と結ばれ、ふたりの者は一体となるべきである』。 |